不定期更新の Momiji が送るディズニーコラム。
今回は『白雪姫』に登場する七人のこびとの英語の名前をDオタ&英語学習視点で総まとめします!
時代を超えたディズニーの人気キャラ 七人のこびと
突然ですが、みなさんのいちばん好きなディズニープリンセスって誰ですか?
これまでに『リトル・マーメイド』や『塔の上のラプンツェル』の記事を書きまくってきたので、アリエルやラプンツェルが好きだと思われているかも知れませんが…
実はいちばんのお気に入りは白雪姫なんです!
白雪姫のどんなときも優しさと希望とユーモアを忘れない強さは私の永遠の憧れでありロールモデル!
世間的にはあまり評判がよろしくない2025年公開の実写版『白雪姫』も、白雪姫のもつ強さの本質を上手く現代的に描いた作品として、私はかなり気に入っています♡
そんな私の大好きな『白雪姫』で、長編アニメーション版にも実写版にも欠かせないキャラクターなのが七人のこびとたち。
実は長編アニメーション版の原題は Snow White and the Seven Dwarfs といい、実質七人のこびとが白雪姫とW主役のような扱いになっているのです!
たしかに、それぞれに強烈な個性をもったこびとたちと白雪姫の交流は『白雪姫』の大きな見どころですよね。
もしも彼らが無個性なモブキャラだったら『白雪姫』は今とはまったく違う雰囲気の映画になっていただろうし、白雪姫の天真爛漫な魅力をあそこまで描き出すことはできなかったと思います。
『白雪姫』を大成功に導いたこびとたちは、その後自分たちの作品の枠を飛び越えて、像としてディズニーの本社の建物を支える役目を担ったり、2023年公開の『ウィッシュ』でアーシャの友人たちの元ネタになったりと、ディズニーを象徴する〝レジェンド〟なキャラクターとして大活躍!
もちろん実写版でもばっちり登場していますので、これから作品を見るかたもお楽しみに♡
そんなこびとたちには、先生、おこりんぼ、おとぼけ…など、それぞれの性格を反映した風変わりで面白い名前がついています。
しかしもちろんこれは元々英語の名前だったのを日本語訳したもの。
というわけでこの記事では、七人全員の英語名とその英単語の意味を、キャラクター語りも交えながらまとめてご紹介します!
こびとたちの性格を表す単語がそのまま名前として使われているので、物語の記憶と結びつけれながら簡単に英単語が暗記できちゃうのが嬉しいところ!
まさにディズニー映画で楽しく英語を学ぶファーストステップにうってつけの題材です♡
それに、彼らの名前をちゃんと覚えておけば、東京ディズニーランドなどで『白雪姫』キャラとグリーティングするときにも役に立ちます。
(実際私がエプコットで白雪姫に会ったときにも〝私の歓迎パーティーのときにおとぼけとくしゃみがね…〟とこびとたちとの思い出を話してくれていました)
それでは七人のお名前を掘り下げていきましょう!
七人のこびとの英語名まとめ|性格と一緒に英単語もインプット!
ここからは、こびとたちの日本語名と英語名、そして英語名がどういう意味の英単語なのかについて、ひとりずつ紹介していきますね。
先生 = Doc|みんなの頼れるまとめ役
日本語名… 先生
英語名… Doc (読み方:ドック)
doc …/dɑːk/【名詞】《主に米略式》= doctor.
↓
doctor …/’dɑːktəɾ/【名詞】①医者 ②博士
7人の中で唯一メガネをかけていて、博識そうな雰囲気を漂わせている〝先生〟。
言い間違いが多いのが玉にきずですが、抜群のリーダーシップでみんなを引っ張るまとめ役です。
そんな彼の英語名に使われている doc は「医者」「博士」などを意味する doctor を縮めた単語。
実はこびとたちの中で彼の名前だけ形容詞ではなく名詞が使われています。
長編アニメーション版では〝お医者さん〟的なイメージはあまりないと思いますが、実写版ではその名に恥じない重要な活躍を見せてくれるのでお楽しみに♡
おこりんぼ = Grumpy|愛すべき元祖ツンデレキャラ
日本語名… おこりんぼ
英語名… Grumpy (読み方:グランピー)
grumpy …/’grʌmpi/【形容詞】《略式》機嫌の悪い(irritable), 気難しい
様々な個性をもちながらも、白雪姫大好き♡なところは共通しているこびとたち。
…なのですが、唯一の例外がこの〝おこりんぼ〟です。
白雪姫への不信感をあらわにしたり、手洗いを命じられても拒否したり…と終始つれない態度。
しかし仕事に出かける前に女王に警戒するよう忠告してくれるなど、実はとても彼女を気に掛けています。
いわゆるツンデレキャラというやつですねw
彼の英語名に使われている grumpy という形容詞は「機嫌の悪い」「気難しい」という意味。
日本語の名前からは常に白雪姫に対して怒っているような印象を受けますが、あくまで気難しい性格というだけで、彼女に腹を立ているわけではなさそうです。
ごきげん = Happy|陽気なムードメーカー
日本語名… ごきげん
英語名… Happy (読み方:ハッピー)
happy …/’hæpi/【形容詞】うれしい; 楽しい; 幸せな
気の良いこびとたちの中でも、特にいつもニコニコ楽しそうなのが〝ごきげん〟。
そんな彼の英語名に使われている形容詞はズバリ happy !
こびとたちの名前に使われている英単語の中で、最も日本語話者にとっても馴染みが深い単語ではないでしょうか?
happy を辞書を引くと「うれしい」「楽しい」などの日本語訳が出てきますが、それを〝ごきげん〟と翻訳するセンスがとっても素敵ですよね♡
彼の陽気な性格にぴったりハマっています。
ねぼすけ = Sleepy|ぼーっとしてるが意外と鋭い!?
日本語名… ねぼすけ
英語名… Sleepy (読み方:スリーピー)
sleepy …/’slɪːpi/【形容詞】眠い, 眠そうな(drowsy)
いつもあくびをしていて眠そうなこびとが〝ねぼすけ〟です。
ぼんやりしているように見えますが、映画の終盤で森の動物たちが白雪姫のピンチを知らせに来たとき、最初にその意図に気づくのは実はねぼすけだったりします。
雰囲気に似合わず意外に鋭い一面の持ち主なのかも!?
そんな彼の英語名に使われている形容詞は sleepy。
意味は「眠い」「眠そうな」など。
先ほどの happy と並んで日本語話者にとっても馴染みのある形容詞だと思います♪
てれすけ = Bashful|仕草と長いまつ毛がキュート♡
日本語名… てれすけ
英語名… Bashful (読み方:バシュフル)
bashful …/’bæʃfl/【形容詞】〈人が〉内気な, 恥ずかしがり屋の(shy)
〝てれすけ〟は引っ込み思案な性格が特徴。
すぐに真っ赤になってひげで顔を隠しちゃう仕草がとても可愛いですよね♡
七人のこびとの中ではおこりんぼと並んで私のお気に入りです!
そんな彼の英語名に使われている bashful は「内気な」「恥ずかしがり屋の」という意味の形容詞。
〝恥ずかしがり〟を表す英単語といえば shy がいちばん有名ですが、それ以外にも同じ意味を表すことができる単語があるんですね。
勉強になります!
くしゃみ = Sneezy|花粉の季節には共感度No.1!
日本語名… くしゃみ
英語名… Sneezy (読み方:スニージー)
sneezy …/’snɪːzi/【形容詞】くしゃみの出る; くしゃみを起こさせる
花粉症にお悩みのかたにとっては共感度が最も高いこびとが〝くしゃみ〟ではないでしょうか?
彼の大きなくしゃみは映画の中のいろんな場面で大騒動を巻き起こします!
そんな彼の英語名に使われている sneezy は、「くしゃみ」を意味する sneeze という単語を形容詞にしたもの。
ちなみに彼が悩んでいる「花粉症」は英語では hay fever といいます。
こちらもあわせて覚えておくと役に立ちますよ~!
おとぼけ = Dopey|表情豊かでキュートな末っ子担当
日本語名… おとぼけ
英語名… Dopey (読み方:ドーピー)
dopey …/’doupi/【形容詞】鈍感な; 愚かな
こびとたちの中で唯一ひげがなく、幼い子どものような雰囲気をもつ〝おとぼけ〟。
台詞はないけれど表情豊かなディズニーキャラの代表格として長年親しまれてきました。
そんな彼の英語名に使われている dopey という形容詞は、辞書を引くと「鈍感な」「愚かな」といった訳語が出てきて…
う~ん、他のこびとたちに悪意があるとは思いませんが、この訳だけ見ていると完全に悪口…!
日本語名は実はだいぶマイルドな訳だったんですね。
彼の英語名を詳しく調べたことによって、実写版のおとぼけのキャラ設定についても〝彼の名前から生まれる印象を逆手にとったものなのかも?〟と私自身も考察が深まりました!
【一覧表付き】七人のこびとの英語名・日本語名まとめ
最後に今回の記事でご紹介した七人のこびとの「日本語名」「英語名」「英単語の意味」を一覧表にして載せておきますね!
ぜひ英語学習に、そして『白雪姫』キャラとのグリーティングの予習にお役立てください♡
日本語名 | 英語名 | 英単語の意味 |
先生 | Doc | 【名詞】①医者 ②博士 |
おこりんぼ | Grumpy | 【形容詞】機嫌の悪い, 気難しい |
ごきげん | Happy | 【形容詞】うれしい; 楽しい; 幸せな |
ねぼすけ | Sleepy | 【形容詞】眠い, 眠そうな |
てれすけ | Bashful | 【形容詞】〈人が〉内気な, 恥ずかしがり屋の |
くしゃみ | Sneezy | 【形容詞】くしゃみの出る; くしゃみを起こさせる |
おとぼけ | Dopey | 【形容詞】鈍感な; 愚かな |
コメント